domingo, 25 de junio de 2006

Oposiciones 2006 - 今年の採用試験

Como os adelantaba en el anterior post, el viernes por la tarde y ayer sábado por la mañana se desarrollaron las pruebas escritas de las oposiciones de Secundaria. Por fin he pasado el mal trago, y la verdad es que, con todo lo mal preparado que iba, al final he cumplido más que dignamente e incluso diría que es la oposición que mejor me ha salido en todos estos años. No creo que vaya a aprobar, sería una sorpresa mayúscula... pero hay posibilidades de que, al menos, la nota media final sea más alta que en convocatorias precedentes y pueda así avanzar puestos en la lista de interinos, para que me llamen antes el próximo curso. Con esto yo ya me daría por satisfecho.

El examen tuvo lugar en Alcalá de Henares, en el I.E.S Antonio Machado. Allí me presenté yo el viernes 23 por la tarde, tras un interminable viaje en el Cercanías, que parecía tener el día tonto (una exasperante lentitud y muchas paradas a mitad de camino... el tren tardó más de una hora en recorrer el trayecto desde Atocha hasta Alcalá, cuando lo normal es más o menos la mitad). Una vez sentados todos los candidatos en sus asientos, ante sus respectivos tribunales, y tras explicarnos con detalle el desarrollo de las pruebas, los horarios y la fecha en que saldrán los resultados (el 7 de julio), comenzó por fin el examen, con la segunda parte de la prueba escrita (sí, la segunda... empezaron por el final), el desarrollo de un tema, a elegir por el opositor entre dos, que previamente han sido seleccionados al azar entre los 69 que conforman el temario de la especialidad. Al principio, cuando nos dijeron los dos temas, pensé que no tenía nada que hacer, porque ninguno de los dos eran de los que había preparado... pero luego recordé que uno de ellos, el 11, lo habíamos visto en la academia el mes pasado y por lo tanto lo tenía bastante fresco, además lo había releído por encima estos últimos días. Así que pude apañarme para rellenar tres folios por las dos caras (incluyendo un esquema completo, con introducción y conclusión improvisadas) con un refrito de las pocas cosas que recordaba del tema y sacándome de la manga varios conceptos gramaticales muy básicos. Tuve suerte de que, al menos, se trataba de un tema sobre el que, aún llevándolo en blanco, es relativamente fácil improvisar cuatro cosas.

El sábado por la mañana tocaba la primera parte del examen escrito, la prueba práctica, dividida en tres exámenes. Primero un listening, que a mí me daba bastante miedo porque es un ejercicio que introdujeron en el desarrollo de la oposición muy a última hora y apenas lo habíamos practicado en clase, y porque como la cinta no se escuchara bien más de uno lo tendría crudo para responder a lo que se pedía. Por fortuna, no hubo ningúin problema, la audición (una entrevista a una doctora forense) se escuchaba perfectamente, y además era bastante sencilla de entender. Había cinco preguntas en las que teníamos que elegir la respuesta correcta entre cuatro opciones. Esta parte era peliaguda, porque las opciones inducían a confusión, como casi siempre, y además las respuestas erróneas restaban puntos. Contesté las cinco, aunque eso sí, no puedo asegurar que todas ellas con acierto. Luego había que resumir lo que habíamos oído en un párrafo de 80 palabras como máximo... cosa nada fácil, ya que la entrevista era bastante extensa y había que tratar de no dejarse nada importante. Al final no me quedé nada contento con el resultado, pese a que reescribí el párrafo varias veces.

Después llegó el turno de las traducciones: una de español a inglés, bastante sencilla (mucho más de lo que esperaba), y una de inglés a español, esta sí, de una considerable dificultad. En ambas había muchas palabras que no conocía y cuyo significado tuve que tratar de deducir más o menos por el contexto... la mayor parte de ellas acabé inventándomelas directamente. La verdad es que la traducción nunca ha sido mi punto más fuerte en esto de los idiomas.

Y, finalmente, la tercera prueba del día fue el análisis de texto... que de "análisis" estrictamente hablando tuvo bien poco. A mí me sorprendió, ya que esta prueba resultó bastante más sencilla (que no fácil) de lo que todos nos imaginábamos y ni de lejos se pareció a los complicados comentarios de texto que habíamos estado practicando en clase. Las preguntas no tenían demasiada complicación y pude contestar a todas, aunque también con demasiada simplicidad y seguramente sin cumplir de verdad con lo que se pedía. La última pregunta de esta prueba era otro ejercicio de elección múltiple, en el que tuve que arriesgarme a contestar "a ciegas" en muchos casos (aquí, por lo menos, las respuestas erróneas no restaban puntos). No obstante, en esta parte puede que haya sacado una nota relativamente alta y es muy posible que contribuya a elevar la calificación media final.

Ahora tengo que esperar a que me convoquen para leer los exámenes ante el tribunal (sí, los tenemos que leer nosotros mismos), que calculo que será este jueves o el viernes como muy tarde, y luego a que salgan las notas, el día 7. Únicamente para los candidatos que hayan logrado aprobar esta prueba escrita, a partir del 10 comenzará la prueba oral (en el caso improbable de que yo tuviera que hacerla, seguramente sería allá por el 20, ya que es de una duración considerable y no se puede convocar a un número muy alto de opositores cada día).

Una vez más, gracias a todos por los ánimos que me habéis dado estos días.



一昨日(6月22日)と昨日(23日)は、アルカラ・デ・エナレス市で中学校の教師のための採用試験を受けてきました。 この前の記事に行った通り、あまり勉強していなかったので合格するのは不可能ですけど、実は、損な大変な試験ではなかったのです。

まず、二つのテーマ中一つ選んで、長いエッセーを書かなければなりません。続いて、土曜日は聴解練習、翻訳練習と文章の解析書。 あまり複雑ではなかったのに、全部で上手にできなかったという感じがしています。きっと不合格なのでしょうが、しかし、 総点は多分二年感前の方よりもっと高くなるかも知れません。 そんなことならいいなあと思います。

4 Comments:

Marina dijo...

Anda, pues mira que bien, no se ha dado tan mal la cosa! Me alegro mucho por ti y espero que se cumplan las mejores predicciones, pero si no es asi ya sabes que no debes desanimarte, porque al menos seguro que te ha subido la media. ¡Bien hecho! ^_^

El Jose dijo...

Haw, haw, haw... esa suerte caprichosa que sonríe cuando menos lo esperas...

Katsu, tampoco hay que olvidar que tu experiencia como interino también puntúa en la fase de concurso, y que tampoco es lo mismo resultar "no apto" que "aprobado sin plaza" para subir puestos en las listas de interinos y seguir poco a poco acumulando puntos por antigüedad... y eso, caramba, también forma parte de la competición...

Me alegro, sin duda son buenas noticias. Te deseo mucha suerte para la segunda fase, si es que llega (ojalá).

Un saludo y a por ellos.

Fëadraug dijo...

Es bueno leer esto... Al menos puedes estar tranquilo y satisfecho. Ahora sólo habrá que esperar a ver qué te dicen y ver finalmente cómo salen las cosas.

Ojalá consigas llegar a la segunda fase... tal vez no haya un 100% de posiblidades, pero ¿quién sabe? Lo último que se pierde es la esperanza. :)

¡Adelante! :D

Noe_Izumi dijo...

De nada por los animos, me alegro muchisimo de que estes contento, ahora, a ver si tienes suerte ^_^

 

blogger templates 3 columns | Make Money Online